Why should Dolores Duran stay in Paris in the Fall of 1958 be considered 'political'? Well, it's just because Duran had a falling out with the organizers of the tour she had been with travelling through the Soviet Union and decided to quit and fly back to Paris... from Russia with disdain.
Dolores Duran sempre teve o sonho de conhecer Paris, e esse sonho foi finalmente realizado em 1958 quando ela se desligou da caravana brasileira que excursionava pela União Soviética e voou para lá.
Dolores Duran elegantíssima num básico preto posa no Arc de Triomphe.
Champs-Élysées
Gardez moi pour toujours
Ah, regarde mon chéri ce qu’il m’est arrivé
puis que tu m'as laissée
dans l'infinie tristesse de choses le plus simples
que tu as aimé
Notre chambre sixième les petites escaliers
de sourir le soir
les fleurs sur le balcon rient et chantent pour toi
en te disant bon soir
Reviens, je t’en suplie et comme au plus beau jour
vivre la vie sans rêve puis que c'est nou l'amour
revien, je t'en suplie tu non peux repartir
vraiment de mes chambres
gardez moi simplement sans parler, sans penser,
sans pleurer pour toujours.
'Por causa de você' in French
Champs-Élysées
Ah, regarde mon chéri ce qu’il m’est arrivé
puis que tu m'as laissée
dans l'infinie tristesse de choses le plus simples
que tu as aimé
Notre chambre sixième les petites escaliers
de sourir le soir
les fleurs sur le balcon rient et chantent pour toi
en te disant bon soir
Reviens, je t’en suplie et comme au plus beau jour
vivre la vie sans rêve puis que c'est nou l'amour
revien, je t'en suplie tu non peux repartir
vraiment de mes chambres
gardez moi simplement sans parler, sans penser,
sans pleurer pour toujours.
'Por causa de você' in French
Dolores Duran & Antonio Carlos Jobim
recorded by Sylvia Telles
No comments:
Post a Comment